"El viaje del emperador"
Este viernes, 5 de agosto, se estrena en los cines el documental El viaje del emperador. Cuando vi las imágenes del tráiler, con esos llamativos pingüinos emperador que se agrupaban y hablaban, o cuidaban a sus crías, o ligaban sin pudor, pensé en seguida en una cita de Anatole France, del prólogo de su novela satírica sobre la historia de Francia, "La isla de los pingüinos":
"Tanto unos pingüinos como los otros tienen un aire grave y pálido, una dignidad cómica, una confiada familiaridad, una bonachonería un tanto burlona y unas maneras a la vez torpes y solemnes. Unos y otros son pacíficos, muy aficionados a los discursos, gustan de los espectáculos, se interesan por los negocios públicos y son, quizás, un poco celosos de las jerarquías".
Una vez vista la película tengo que decir que el director Luc Jacquet no ha intentado en ningún momento realizar un paralelismo entre los pueblos nómadas y la supervivencia de las sociedades con los hábitos de los pingüinos. El viaje del emperador es la historia, sin más, de los viajes que tienen que emprender los pingüinos macho y hembra para alimentarse y poder cuidar a sus crías.
Texto de la película: "Con un simple mordisco, el monstruo (un león marino) ha acabado con dos vidas, la de la madre atrapada, y la de su pequeño, que ya no podrá ser alimentado".
El viaje del emperador es una película sobre animales que utiliza una narración repetitiva y simple, y que está dirigida fundamentalmente a un público infantil. Por lo menos es así en la versión doblada al castellano, con exceso de ñoñería, a cargo de los actores Maribel Verdú y José Coronado en los papeles de mamá y papá pingüino.
Maribel Verdú: "Vimos la versión original del documental, en la que hablan una actriz y un actor franceses. Quisimos seguir lo que oímos, su tono neutro y bastante serio, porque lo que se cuenta y lo que se ve son imágenes muy duras, pero sí que le quitamos un poco esa frialdad francesa, e interpretamos más, con más emoción, más sentimientos".
En esta película no van a encontrar la lucha contra la naturaleza de Nanook, el esquimal ni la espectacularidad y la calidad de imagen de Nómadas del viento. Además, los planos a veces son tan cerrados que impiden ver qué es lo que está pasando. Eso sí, destaca la canción principal de la película, "The frozen world", de Emilie Simon, pero el autor es tan consciente de su efectismo que la repite al menos tres veces a lo largo del metraje.
Es posible que vayan a ver esta película y les decepcione no encontrar la épica de un animal que quiere perpetuar su especie a pesar de sufrir cuarenta grados bajo cero, un animal completamente indefenso, y más si se queda solo ante un horizonte de hielo y viento. Pero no deja de ser fascinante poder observar a un pingüino, con qué torpeza anda, con qué facilidad nada, cómo se enfada si tropieza. Es verdad que tal y como se plantea no da para una buena película, pero a la realidad del Emperador y de sus viajes no hay que quitarle, ni mucho menos, su mérito.
Texto de la película: "Los senderos del cielo giran por encima de nuestras cabezas, el sol y las estrellas han dibujado allí mapas permanentes. Bajo nuestras patas, el corazón de la tierra nos indica, desde el origen de los tiempos, el camino a seguir".
Informe, pregunte, comente.
2 comentarios:
lástima, pensaba que estaría tan bien como NÓMADAS DEL VIENTO...
bueno, iré con cuidado... :P
De Unknown, A las 3:20 p. m.
Ajaja. Sospecho que esta película es un buen ejemplo de cómo un doblaje puede cambiar el tono general creado por el director. Vale que se busquen paralelismos de expresiones localistas, pero poner más sentimentalismo cuando en el original no lo hay porque nosotros somos más estupendos que los franceses... No sé... Creo que la versión original no es que sea más sosa, sino más solemne. También me sorprendió ver unas imágenes "sucias", con bastante grano, pero a lo mejor fue esa proyección en concreto. Tengo muchas ganas de que la veáis para conocer vuestras opiniones. ¡Gracias, Yojimbo!
De Mónica Savirón Cuartango, A las 10:22 a. m.
Publicar un comentario
Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]
<< Inicio